北米版ファイアーエムブレムif19~21章【FireEmblemFates】

北米版if暗夜

「Ehem」
ここに来てニシキがHelloじゃなかった!ニシキっていうかkaden君

英語で読んでもシナリオが駄目すぎてしんどい。

スポンサーリンク

Chapter 19: Kitsune Lair

北米版if暗夜

妖狐はそのままkitsuneという名称なんですね。

北米版if暗夜

ニシキに「nice to meet you」言われて、おずおずとご挨拶するカム子。この、「…H-hello」は2回目。sniffしてくるニシキ

もふもふ狐たち討伐後のアクアさんとの会話で「forgive myself」とかそういう単語を使って自分たちを納得させてたんですが、シナリオがおかしくて英文で読んでてもつらい。ニシキ達の犠牲のなか「やっと笑ってくれたわね」みたいな流れで、え?何笑ってん???みたいな……、あ、やめようシナリオについて考えるのやめよう。

Chapter 20: Winds of Change

北米版if暗夜

フウガ様のHelloもいただけませんでした…。フウガ様、名乗る前にご挨拶お願いします。

北米版if暗夜

「カミラお姉ちゃんの色仕掛けに動じないなんて!」の箇所。このあと追加で「女の人が嫌いなのよ」って風の部族の人たちにホモ疑惑が湧く発言面白い。

北米版if暗夜

北米版if暗夜

Hayato君は、エリーゼよりちっちゃく見えるそうです。「Do your worst. kid!」そんなこと言われてますが、ゲームのシステム上お父さんになれるレベルで生物的に二次成長期以降の男性ですからね。ショタじゃないからね。そういう意味ではエリーゼもね。

Chapter 21: Eternal Stairway

北米版if暗夜

北米版if暗夜

はわわわわわわわ~の部分。ここのジョーカーの「Felicia,follow me」っていって攻陣で敵をバシバシ倒してくところ、好き。

北米版if暗夜

As the crown prince of Nohr, my word is lawって言ってくるマークスにいさん格好いい。my word is lawだって!マークス以外の人が言ったらカッコつかない言葉をさらっという兄さん素敵。

北米版if暗夜

swallow your sorrow 久々に韻を踏んできた。
マクカムシーンのマークスにいさん格好いいんですが、リリスの犠牲にはもっとフォローを…。

英文で読んでもしんどい暗夜シナリオ。虹の賢者の11章からこの黄泉の階段の21章までは、順序を入れ替えてシャッフルしても成り立つところがダメなところだと思います。ダメっていうか……もうちょっと各章と章のつながりの関連性を持たせて、カムイの心情の変化と成長を…。どこからクリアしても大丈夫な10章分のお使いイベント外伝みたい。フリーシナリオ感ある。


北米版if暗夜

ディーア君呼び出し2回目。親子って言わなかったらなんかのレディコミの修羅場みたいな展開になりそうな一幕(そうかな?)

Maybe next time I’ll bring a little tea. Have you tried my signature blend?

父さんに負けたくない的なセリフが来て欲しいですが、飲み物のことしか言わない。

親子だったら子世代はちょっと特殊セリフあったらいいのにな、って国内版の時から思ってた。日本語と違って人称変化がないから英文のほうがそういうの楽だし。

白夜きょうだい防衛戦ところ。きちんとご挨拶してくれたのは、ヒノカ姉さんだけ。

欧州版fireEmblemFates


  「宮野か?梶か?」みたいなノリで「Collar or Ponytail?」

3秒で分かる敵対した時の弟2名の破壊力。萌える。立襟かポニーテールかっていうとフェチっぽい選択。

欧州版は5/20に発売ですね。海外でも数字出せるといいですね。海外のFEfatesの評価高めなのは日本みたいに発売前に「シナリオすげー面白いから!!!」って社長がきくあたりでアピールせず、ゲームシステムとキャラを前面に出す広告戦略だからですかね?(上から目線の発言) 実物と事前情報の落差、ここ重要ね。

欧州任天堂公式から買うとT-シャツが特典みたいですが…素直に紙ものの特典がいいと思うよ。こういう+αなところに公式のセンスでちゃうから!

ドイツ語だと訳が壮大な単語になってて、このゲームそんなスケールのでかい話じゃないよってなる(特に第3ルート)
白夜:Vermächtnis(遺したもの) 
暗夜:Herrshaft(支配)
透魔:Offenbarung(黙示録)

「Lost in Thoughts All Alone 」(if~ひとり思う~)

ゆらりゆるれりの部分はYou are the ocean’s gray waves
そんな擬音訳せねーわ!感出てます。

【北米版暗夜ifプレイ日記】タグ一覧

北米版if27~終章とゾフィー外伝
北米版if25~26章とフォレオ外伝
北米版if22~24章
・北米版if19~21章←
北米版if18章とカンナ外伝
北米版ifディーア外伝
北米版if16~17章
北米版if13~15章
北米版if12章
北米版if11章
北米版if10章
北米版if7~9章とジョカム支援会話B~S
北米版if6章までとジョカム支援会話C